
Flere har genne tiden spurgt mig om, hvordan Jul er i Thailand? Den er "same-same, but different"! Hverken buddhister eller muslimer fejrer jul og da de to trosretninger følges af omkring 95% af Thailands befolkning, så er julehygge ikke noget man bør forvente – og dog – det kommer nemlig an på, hvor du vælger at opholde dig i kongeriget. Julen er blevet populær i den hurtigt voksende middelklasse og i de større byer. Måske mest overraskende er, at ifølge en Visa-undersøgelse fra 2019, så bruger thailændere flere penge på Jul, end nogen anden højtid.

Forbrug i forbindelse med højtider, som nytår – og dem er der flere af, både vesterlandsk, kinesisk og thailandsk – og kongelige helligdage ligger på 11%-16% af årets højtidsbudget, julen udgør derimod hele 30%. Og det selv om der ingen officielle helligdage er i julen, som jo hverken er national eller lokalt religiøs, men blot en af tre populære importerede traditioner, de to andre er Valentines Day og Halloween.
Hvis du opholder dig ude på landet, mærker du næppe meget til jul, bortset fra ved et besøg i provinsens storby med indkøbscenter og hypermarkeder, hvor der kan være noget juledekoration og lidt specielle juletilbud. Typisk danske vaniljekranse og lignende småkager er ofte populære.
20181212_xmas-goodies.jpg)
Bliv dog ikke forvirret af den lokale befolknings juleguirlander, de kan have en helt anden betydning og anvendes som smuk helårsdekoration, gerne sammen med en blinkende julelyskæde, der dog ofte ses alene i mange sammenhæng.
Ligeså julestjerner. Store flotte lysende pap-stjerner, hægt op omkring en glødelampe, som jeg tydeligt erindrer dem fra min barndom. Vi havde en hængende i det store stuevindue op til hver jul. Det var nærmest kutyme i ejendommen, så de fleste hængte sådan en op. Indtil ombygningen i år var den slags lysende papstjerner fast, nydelig loftsdekoration overalt i min foretrukne natklub siden 2001.

Typisk julemusik opfattes heller ikke nødvendigvis som julemusik. Børnekarrusellen i mit lokale indkøbscenter spiller Jingle Bells hele året, heldigvis i perioder afløst af syvsover Mester Jakob, der skal vækkes. Den kan man så kan opleve at høre til jul i stedet for Jingle Bells. På stranden går en souvenirsælger med panfløjter – han kan også spille begyndelsen af Jingle Bells. Desværre kender han tilsyneladende ikke andre melodier til panfløjte.
I Bangkok, og på turist destinationernes indkøbscentre og mange-stjernede hoteller, har fløjten derimod en anden lyd. De har for længst – ligesom Visa – konstateret, at Julen er indbringende. Og det ikke bare fra højsæson turister, men tillige lokale, især middelklasse thailændere. Min thailandske advokat spurgte mig – til min store overraskelse, et af de første år hernede – om, hvor jeg skulle have kalkun juleaften? Juleaften havde jeg ingen planer om, og da slet ikke sammen med en kalkun. Han fik så lejlighed til "make face" og fortælle mig, hvor han havde bestilt kalkun til 1600 baht pr. kuvert.
Så kan du ikke undvære ægte julehygge og masser af julestads, bør du bosætte dig – eller i det mindste holde jul – et sådant sted. Vær dog forberedt på overraskelser, som i et af kongerigets største indkøbscenter, CentralwOrld i Bangkok, der mener, at hvide Nuser fra Radiserne er lige så meget jul, som snemænd.

På min lokale kokosnødpalmeø er aber "nationaldyr" – de kravler op i palmerne og plukker nødder – så naturligvis er Santa og julenisser udskiftet med aber, her på øen, når man skal have en jule-selfie i et hypermarked.

Personligt har jeg aldrig været julefanatiker – dengang dagbladet Aktuelt holdt julaften for hjemløse og ensomme i Københavns Rådhushal, valgte jeg i stedet at deltage der, som frivillig underholder – men da jeg siden har valgt "helårssommer" i en turistdestination, fulgte "barfodsjul" med som gratis tilgift. Udtrykket kommer fra en god ven, der kommenterede vort årlige julefoto med, at han ville også prøve at holde "barfodsjul", og så kunne jeg jo godt indse, hvad man tænker hjemme i fodkolde Danmark om vor julehilsen. Jeg opfattede det positivt, så vi holder barfodsjuletraditionen i hævd.

Af hensyn til min halvbarn datter – man er kun "halvt barn", på thailandsk "Luk khrueng", når den ene af forældre er udlænding – blev dog både julen og troen på Santa holdt i live, og et juletræ indkøbt i 2009 til formålet. Naturligvis genbrug, og da det stadig er brugbart, har det holdt flere end de 10 nødvendige år, for miljørigtigheden af en sådan kunstig anordning.

Udvalget er stort, så juletræ behøver man ikke mangle i troperne. Kvaliteten af kunstige juletræer er også blevet meget bedre end i 2009, og hvis prisen skal deles ud over en 10-årig genbrugs-periode, er den yderst rimelig.

Jeg så et år, at der blev annonceret for levering af ægte gran-juletræ – den slags luksus er så en del dyrere hernede end derhjemme, hvis der ikke er gået ekstraordinær inflation i juletræerne, siden jeg fraflyttede.
Til julemiddag begyndte jeg at lave flæskesteg med sprøde svær – det var en succes. Nok mest på grund af, at flæskesteg med sprøde svær er en typisk thailandsk ret fra Isaan-køkkenet – og det er brun sovs såmænd også. De brunede kartofler var også et hit – selvom ukendte – alt sødt er nemlig mums for en thailænder. Deraf kan man så nemt konkludere, at det importerede glas rødkål, jeg med møje endelig fandt frem til i et supermarked, var lige modsat, nemlig en fiasko.
Ovnstegt flæskesteg blev i øvrigt en helårsmenu, som min søde kæreste serverer til venindemiddage – hun er blevet rigtig god til at lave sådan en, og ikke mindst flæskesvær, som også er en typisk thailandsk ret, selv om vi danskere gerne vil tro, at det er noget meget dansk. Ovnstegt and er for øvrigt lige så populært at servere, både til jul og resten af året.
wIMG_5119_crispy-pork.jpg)
Min datter begyndte at bage pebernødder – de gik som varmt brød. Derimod blev mit forsøg med gløgg – og den var faktisk rigtig fremragende, hvis jeg selv, skal sige det – en fiasko. Den passede slet ikke til thailænder-smagsløg. Det skal nok være koldt til sådan en varm krydret alkohol-drik. Det er endnu ikke lykkedes mig helt, at fortrænge hvad koldt er, så jeg har derfor en helt anden "cool" indgangsvinkel til varm gløgg.
En fordel hernede er, at hvis man lige har glemt noget og opdager det sent om eftermiddagen juleaftensdag, så er det ikke den store katastrofe. Indkøbscentre og hypermarkeder har ofte åben til klokken 22, og mange kædesupermarkeder er døgnåbne, også hele julen.
Thailændere elsker god humor, så op til jul er der masser af den slags. Butikspersonale bærer nissehuer og overordnede kan være iført rensdyrgevir med blinkende lysdioder, selv min bankbestyrer gik en jul rundt med en sådan anordning.

w20151225_xmas-tradition.jpg)
Rødt juletøj falbydes mange steder, men man skal være hurtig, det kan sagtens være udsolgt lige op til jul. Mange skoler forventer nemlig, at børnene møder op i rødt juletøj i forbindelse med juleoptræden eller for private skolers vedkommende, sidste skoledag før jule-nytårslukning. Panikken kan blive stor, hvis læreren finder på at forlange fremmøde i den slags udklædning kun et par dage før, da næsten alt rødt tøj så allerede er udsolgt. Glem genbrug, rødt juletøj krymper nemlig fra år til år – eller også vokser børn bare for hurtigt.


Kalenderlys har jeg (endnu) ikke fundet, men julekalender dukkede derimod op for nyligt – naturligvis noget til den søde thailændertand, så chokoladekalender.

I indkøbscentrene er der både julemarked – det er nok lige så meget nytårsbasar – og gaveindpaknings service. Traditionen er ellers, at give nytårsgaver, men den er tilsyneladende ved at flytte sig til julegaver i stedet.



Krybbespil og juleoptræden i skoler – selv thailandske, til min store overraskelse, allerede den første jul hernede – skal man dog forvente et "but different". Det kan sagtens være traditionel thailandsk dans foran et bagtæppe med sne og typisk julemotiv med tre engle i stedet for tre vise mænd. Der er nemlig masser af engle i thailandsk kultur. Hovedstaden hedder slet ikke Bangkok, men derimod Krung Thep Maha Nakhon, som oversættes til "Englenes Storslåede By", i daglig tale blot Krung Thep, altså Englenes By. Navnet Bangkok stammer fra Bahng Gwak, hvilket betyder sted med olientræer ved en flod. Angiveligt lå der en olivenlund der, hvor portugiserne senere fik en handelsstation, som de så kaldte Bangkok.
wDSC01252_school-show.jpg)
Et sted oplevede jeg nissepiger sammen med en dansende sort Sankt Hans-heks med kost. Hekse ser vi ellers ikke meget til hernede – bortset fra Halloween – og slet ikke til midsommer, som ikke fejres. Det er sikkert lige så svært for de lokale, at holde styr på de der mærkelige vesterlandske traditioner, som for os vesterlændinge, at holde styr på de østerlandske.
Same-same, but different – i mine fotos herunder kan du se lidt om, hvorledes julen holdes under varme himmelstrøg på en kineser-buddhistisk tropeø, der har adopteret julen, som endnu en fest – thailændere mener nemlig, at enhver lejlighed til fest, bør udnyttes.
Glædelig Jul…







w1024.jpg)


Se også:
Aktuelt…
Seneste tilføjelser…
Du kan følge andre danske i Facebook-gruppen Dansk og bor i Thailand
, hvor du også kan kommentere og selv starte en tråd, hvis du bor i Thailand, påtænker at bosætte dig der, eller er trækfugl og opholder dig en del af året i Smilenes Land…

298